Monday 31 October 2011

..__________*LeARniNg Pu toNg hUa!*_____________..

Tras 4 meses de pausa, por fín, he retomado mis clases de chino. Ahora ya no doy clases en grupo y en la oficina, Pam (mi profe) y yo quedamos en el Starbucks que hay cerca de su casa, y hoy hemos tenido nuestra 3a lección desde que volví a las clases. Hasta ahora nos hemos dedicado a repasar lo aprendido en las anteriores 20 horas que habíamos dado... milagrosamente, no lo había olvidado todo, hen hao! (muy bien!)


IMG_5152


El chino sólo se aprende estudiando y memorizando mucho...


...Pero afortunadamente, tiene una gramática sencillísima, por no decir inexistente. En ese sentido, es un idioma muy rudimentario porque no hay conjugaciones, ni tiempos verbales, ni géneros, ni artículos...las frases se construyen facilísimamente, así que es bastante sencillo pasar de un nivel nulo a poder decir cuatro frases que te ayudan a sobrevivir...ese es mi nivel actual, el de niña de 3 años. Y ya estoy harta de ser como un bebé hablado chino!


Lo más difícil para mí, hasta ahora, es la pronunciación y los tonos....TODO SUENA IGUAL! de verdad, es tan difícil apreneder así...


A ver, un ejemplo: abajo está la palabra GENG que se usa para decir MÁS...termina en G por lo que la pronunciación es nasal y tiene el primer tono, no sé como explicar por escrito como se pronuncia el primer tono...pero es fundamental entonar bien porque en chino hay 4 tonos distintos y éstos cambian por completo el sentido de las palabras.
IMG_5148


Luego aprendí GEN, que significa CON y suena prácticamente igual...y ese mismo sonido significará mil cosas más, pero tendrá diferentes carateres...un lio!!!
IMG_5149


Hoy he aprendido 3 significados distintos de SHUI, que cambiando el tono puede ser AGUA, QUIEN, DORMIR...


Así que en lo que más hincapié hace la profe es en la pronunciación...
IMG_5153
Y después de la clase es imprescindible estudiar, porque todos esos sonidos que no se pueden relacionar con nada familiar son muy difíciles de fijar en la mente...de hecho, a mí no se me quedan hasta que empiezo a oirlos y a usarlos en mi vida cotidiana...vamos, que si no viviese en China no sé cómo haría para aprenderlo! Así que no desaprovecho ninguna oportunidad...la lección de hoy trataba de comunicarse con los taxistas y aunque es lo primero que se aprende aquí, he añadido algunas expresiones más precisas y correctas que he utilizado con el taxista nada más terminar la clase, y mañana más...así da gusto aprender idiomas!



Saturday 29 October 2011

_______________:eVen tHE rAin:_________________

Ayer ví TAMBIÉN LA LLUVIA, de Iciar Bollaín, y me gustó aún más de lo que me imaginaba


Tambien-la-lluvia-cartel-estreno
La película narra el rodaje de una película en Bolivia sobre el descubrimiento de América por parte de Cristóbal Colón. Paralelamente hay una insurrección del pueblo boliviano contra el gobierno por la decisión de éste de privatizar el suministro del agua para beneficio de una multinacional americana. Esta doble trama, nos hace ver cómo tras 500 años se siguen cometiendo los mismos abusos y atropellos contra la población en indígena en América Latina....me hizo pensar en "Las venas abiertas de América Latina "de Galeano.


El film resulta muy interesante no sólo desde el punto de vista histórico y social, sino también desde el del compromiso personal y colectivo, un tema muy de actualidad y muy necesario ahora mismo. También refleja el valor de la resistencia y de la solidaridad. Definitivamente, una película con muchos mensajes que además, está brillantemente interpretada por todos sus actores (para mí ver a Tosar es siempre un placer!) y está muy bien contada, pues teniendo una trama tan complicada, logra mantener la tensión y la emoción durante toda la peli. ¡Hay que verla :)!


 


 Yesterday I saw EVEN THE RAIN, an other great film from Iciar Bollaín. I highly recomend it...check out the trailer here 



Friday 28 October 2011

=*=*=*=*=*=*=LasT piCniC of thE sEaSon=*=*=*=*=*=*=

IMG_4948
IMG_4947
IMG_4949
El sábado pasado Oscar y yo cerramos la temporada de picnics dando un concierto en el jardín de la Celebrities Mansion. Donde ya somos nosotros las celebrities porque nos hacían fotos desde las ventanas! Lo mejor fue cuando bajó Mrs. Sun y estuvo escuchándonos encantada, daba palmas y marbaba el ritmo con los pies. Charlamos un poco más sobre ella y su vida en Shanghai...la he invitado a tomar un te en el estudio uno de estos días, es tan maja!



____________*SwEeT toOht :P*______________

Last friday Britta and I atended a textile fair in Shanghai. The materials were quite ugly and boring, but everything started to be more exciting when we decided to try the sweets that were offered in every booth...


Otra feria, esta vez de textiles. El año pasado no encontramos muchas cosas interesantes...y este igual, hasta que me dió por probar un caramelo...IMG_4887


....de aspecto inocente...
IMG_4888


Debería haber desconfiado de ese extraño relleno...pero me lo metí en la boca y al segundo lo escupí...era de carne!!!!!a quién se le ocurre hacer un caramelo, caramelo (de azúcar) relleno de carne salada???


The first candy I tryed, seemed very normal...but it was filled with meat!!!yes, yes...a candy made of sugar, very sweet with some savoury meet stuffing...no...I didin´t like it...to weird!!but anyway, I wanted to discover more!!


Así que se abrió la veda...a ver qué más frikadas nos encontramos:


IMG_4893


Este caramelo es cremosito, como un sugus y el sabor es de TARO, una raíz roja que usan mucho para postres, es muy popular en China, tanto, que el pastel de manzana del McDonals aquí está relleno de taro y no de manzana, para mi gusto es muy dulce, pero el caramelo estaba bueno 
IMG_4894


Y había versión GREEN TEA, otro clásico de los postres chinos, a mí me encanta.
IMG_4896


This one was really disgusting...what is MELLOW??


Este lo escupí también...qué sabor es mellow??? no mola nada...
IMG_4900


Este es muy pero que muy raro...sólo hay que ver la foto! Fui valiente y me lo metí en la boca...es un hueso de ciruela! no está mal porque tiene un sabor agridulce interesante, pero parece que te estás tomando el hueso que alguien ha desechado...


This one was also very extrange, it is a fruit pip with a sour taste...not bad...
IMG_4895


Y ahora llegamos al apartado de los caramelos de chocolate chinos...que saben a qualquier cosa menos a chocolate...intragables!


Chinese chocolate doesnt taste like chocolate...I couldn´t eat those!
IMG_4902


Los de leche, bien. Milk sweets are OK!
IMG_4903


Este de ginseng me encantó porque me parece muy auténtico y el sabor es diferente pero rico.


Gingseng candy was my favourite!
IMG_4908


So...we kept on exchanging our name cards for candies!!


Y así acabamos la feria, cambiando tarjetas por caramelos! 


IMG_4916
Y con dolor de barriga...qué indigestión...pero como diría mi amigo Tiago...TODO POR EL POST!!!IMG_4906


...we end up so sick...too much sugar and funny tastes!!



Wednesday 26 October 2011

|||________+cERvAnTeS iNstiTutE+________|||

Finding books in spanish is a problem in Shanghai, there aren't any stores that sell them, but there is the INSTITUTO CERVANTES in Anfu Lu! I just got my member ship card, the fee is 200RMB per year I can borrow books, movies, Cds...I am so happy with my new discovery!


IMG_5070
No se como he tardado tanto en hacerme socia de la biblioteca del Instituto Cervantes...Encontrar libros en castellano es imposible en Shanghai. Cuando hice mi mudanza desde España  no  pude enviar ningún libro porque hace falta un permiso especial de las autoridades chinas...tenia que traerlos en la maleta conmigo, así que no me traje muchos por el peso. Por eso, cuando recibo visitas españolas siempre pido dos cosas: libros y jamón!


Pero ahora tengo una gran biblioteca para poder surtirme de literatura en mi idioma...


IMG_5071
IMG_5072

IMG_5074
Me voy a releer este libro que me encantó. He encontrado "También la lluvia", de Itziar Bollain...que ganas tengo de esa peli!!!


Cuando estaba en la biblio me acorde de Coruña, que era socia de varias e iba todos los findes a hacer acopio de DVDs...me gusta mucho mas que los DVDs sotres de usar y tirar de Shanghai.



...........................<< So tRuE! >>..............................

309570_290519684300618_261838673835386_1100620_839362430_n



Tuesday 25 October 2011

___·_·_·_· }– ¡La *C.S* AuTOuM fAiR! –{ ·_·_·_·___

The Central Studios Autoum Fair was a great party, I enjoyed so much participating in it! the whole day went so fast...this was the beginning...


La Feria en Central Estudios fue un éxito total, me encantó participar! el ambiente fue de lo más festivo, acudió mucha gente y el día pasó volando...este fue el principio:


IMG_4959


IMG_5012
Will Collins, my neighbour, makes bautiful illustrations! I bought one for me, of course!. Este es mi vecino de estand Will Collins, que hace unas ilustraciones guapísimas, yo le compré una claro!
IMG_4964


My other neighbours, these cute boys and girls had prepare delicious cookies, I ate soooo many!!!


Y mis otros vecinos, estos niños tan ricos que prepararon unas galletitas que estaban buenísimas...yo me empaché y todo!


IMG_5018
My friend Oscar spent the day with me, he was the PR of the stall! Más tarde vino Óscar que estuvo haciendo de RRPP de mi stand!


IMG_4996One of the best part of the day was being able to catch up with friends...like my beloved ex colleagues from Asobio!


Una de las cosas que más me gustó de la feria fue reencontrarme con amigos...vinieron Phyllis y Phoebe mis ex compis de Asobio!!


IMG_4982


Y la Sunny!


IMG_5004


Andrea!!


IMG_5009Kike!
IMG_4987
Pam, mi profe de chino con su marido y su hijita, en plena compra!! Pam, mi chinese teacher with her family, buying a bag

IMG_5014


Towanda!!!also got a bag!


IMG_5022


Julián looks really cute!
IMG_5024


My first costumer!!


IMG_4971
Then, it was time for us to try some things ... Al final de la feria, nos dimos una vuelta para probar alguna cosilla, estas chaquetas son de Lolo Loves Vintage

IMG_5025


It was such a beautiful day...I really miss having a Sunday flea market every week...like in Madrid!!It´s the perfect hang out! 


Fue un día muy guay, hecho tanto de menos el ambiente de mercadillo dominguero...hay que imponer el espíritu del Rastro en Shanghai!!!




Monday 24 October 2011

__________*My beaUtifUL rAck!*_____________

Me encanta como quedó el burro que forré de crochet para la feria!


Me lo tuve que traer andando desde la oficina porque no cabía en ningún taxi...y en un viaje de 9 horas en coche para visitar fábricas hice la funda de 3 metros para cubrirlo.


Abajo, el burro desnudito, y luego vestido, y luego, en el camión para transportarlo.


IMG_4783
IMG_5030


IMG_4953
I love so much the rack that I covered in crochet for the fair. I did all the crochet in the 9hours that I had to spend in a car to visit some factories!



___________*fEAtuRed!*_______________

This month me and my place are in the I Home magazine...the issue it's about customization, and here I am knitting non stop...


20111024135615149-1
Ok

20111024135615149-3
20111024135615149-4Este mes aparezco en la revista de decoracion I HOME, es un numero especial sobre costumizacion, y ahi salgo decorando mi casa con punto...en la foto estoy empezando mi kilometrica bufanda.!



Saturday 22 October 2011

...___________* LaUncHinG noW!________________...

Hace unas 3 semanas cuando unos amigos me propusieron participar en la feria de Arte y Moda que estaban organizando, dije que no, que no tenía nada preparado...pero luego pensé que era una buena oportunidad para fijar una fecha de salida a eso que tantas vueltas le estoy dando últimamente...hacer algo mio de una vez, y como a mí me encanta trabajar a contrareloj, acepté. Empecé por lo más dificil que es empezar...después de dudar mucho decidí hacer lo que más me gusta: PATCHWORKS!


3 weeks ago I met some people in Shanghai working in creative fields, they were organizing a Fair with artist and designers and they invated me to participate...At the beguining I hesitated...I didn´t have anything to show or to sell! but then I thought It would be good to have FINALLY a deadline and a project to work on... I love working under pressure...so I started, and that is the most difficult part, I hesitated a lot...but then I did what I most enjoy doing: PATCHWORK!


IMG_4450


Y crochet también...
IMG_4922


Creé una colección de 15 bolsos distintos, con telas que he ido recopilando de mis viajes y hechos a  mano en Shanghai (esa fue la parte más difícil, la de la manufactura...prometo post con mis aventuras y desventuras en el mundo de los tailors chinos)


IMG_4931


...et voilá, 5 big totes all different from each other but completly matching  together...Tote bag


Y diez bolsos pequeñitos también de patchwork...and 10 small purses in patchwork as well...


WalletThis ones are reversible, Estos últimos son reversibles, abajo el mismo bolso del derecho y del revés:  
123
Estas 3 semanas han sido una locura...muchas emociones, pero todas muy positivas...he disfrutado tanto!!y lo mejor...estoy encantada con el resultado, para mí tener los bolsitos hechos y verlos juntos, ya es un éxito. Tengo muchas ganas de enseñarlos mañana, pero me da pena que se termine ya este proyecto...pasado mañana a por el siguiente!!


IMG_4863

I had so much fun working on this...I am very happy to show them but kind of sad that it is over...after tomorrow I will start over... If you are in Shanghai, please come along to the Fair, It´s going to be fun!